KES Chapel Reflection, Week of 30 October
admin | 30 October 2019To mask or not to mask?
To mask or not to mask? That is the question. I have to confess that I approach Halloween with a certain degree of trepidation, with a sense of uncertainty and unease about what we are doing and what it means. Ambiguity lies at the heart of the secular forms of Halloween albeit in different ways than what belongs to the festival, historically and spiritually speaking. The common ground to some extent is the blurring of boundaries which may (I stress the conditional) help us to think more fully about what it means to be human. The boundaries between human and nature, between human and animal, between human and machine, between male and female, between the living and the dead, between the grotesque and the cute, between the safe and the threatening in the frisson of the scary, are all deliberately blurred. Some people apparently like being frightened. All these things point to something more than our quotidian experiences.
Halloween, literally speaking, means All Hallows’ Eve, the eve of the medieval Christian Feast of All Saints. All Hallows means All Saints, all the hallowed ones. The Lord’s prayer helps to make the point. “Our Father who art in heaven, hallowed be thy name,” we say at every chapel service. “Hallowed be thy name” means “holy be your name,” the idea of the holy which we explored last week in terms of the idea of holy spaces, places set aside for what has meaning. Halloween, religiously speaking, refers to the idea of the Holy and of our calling to be holy. It speaks in other words to the end or purpose of our humanity, something wonderfully captured in the Communion of Saints, the company of the holy ones who embody the hopes and dreams and aspirations of our humanity in its truth, a truth found in God.
The masks of this week are ambiguous. The mask or costume you wear either reveals or conceals some aspect of your personality. Take heed! This inherent ambiguity is the best part of the idea of a masquerade. What does this representation really mean? If someone dresses up as Winnie-the-Pooh is that a Christopher Robin fantasy, a comfortable childhood memory, or a mocking of Xi Jinping? Because of the latter references to the Winnie-the-Pooh are banned in China. But who knows? Who can say? The lines of meaning are blurred. There is a necessary gap between the appearance and the reality.